Nur noch vier mal schlafen, dann ist es wieder so weit. Diesen Donnerstag am 24.01. starten wir wieder mit unserem lang ersehntem Training. Mit viel hartem Kraft- und Ausdauertraining bereiten wir uns auf den zweiten Teil unserer Saison vor. Bereits am 24. März bestreiten wir wieder unser erstes Spiel gegen den RC Innsbruck in Österreich.

Ihr habt Lust bei uns mit zu machen? Dann kommt am Donnerstag vorbei und macht mit. Wir treffen uns um 18.45 Uhr vor dem TV1861 Ingolstadt.

 

You just have to sleep four more times, then we will be back. On this Thursday the 24th of January we start again with our long-awaited training. With a lot of hard strength and condition training we prepare for our second half of the season. Already on the 24th of March we have our first match against the RC Innsbruck in Austria.

You would like to be a part of our team? Then be there on Thursday and take part on our training. We meet at 6.45 p.m. in front of the TV1861 Ingolstadt.

Getreu dem Motto "Nach der Saison ist vor der Saison" geht es weiter mit unserem Training bis Ende November. Solltet Ihr einmal Lust haben Rugby auszuprobieren, schaut doch einfach zu unseren Trainings am Dienstag und Donnerstag vorbei. Wir freuen uns auf euch Leute!

 

With the motto "After saison is before saison" we are going to continue with our training till the end of November. If you feel like trying Rugby, just come to our Training on Tuesday and Thursday. We are looking forward to you guys!

 

Gestern waren wir beim TV 1848 Coburg zu Gast. In der ersten Halbzeit konnten wir unserem Gastgeber sehr gut die Stirn bieten. In der zweiten Halbzeit konnte Coburg dann noch zwei Versuche legen und hat uns somit 27:12 geschlagen. Nichts desto trotz konnten wir wieder sehr schönes Rugby sehen und wurden von unserem Gastgeber sehr herzlich empfangen. Bei Bier und Steaksemmel liesen wir den Abend gemeinsam ausklingen. Vielen Dank an Rugby Club TV 1848 Coburg wir kommen gerne wieder.

 

Yesterday we were guests at the TV 1848 Coburg. In the first half we could keep up with Coburg. The second half Coburg layed two tries and fought us with 27:12. Nevertheless we could see some fantastic rugby again and we were very welcome to Coburg. We celebrated afterwards with beer and steak. Thank you very much Coburg for the game, we really appreciated and really looking forward to a next game.

 

Am letzten Samstag ging es gegen den TSV Nördlingen. Nach kurzzeitigem Rückstand für die SG Unterföhring II/Ingolstadt, konnten wir bis zur Halbzeit noch gut aufholen. Nördlingen war nur noch mit 3 Punkten vorne (14:17). In der zweiten Halbzeit konnte die SG Unterföhring II/Ingolstadt dann die Führung erzielen und konnte diese bis zum Schluss halten, obwohl von der Nördlinger Rugbymannschaft sehr viel Druck aufgebaut wurde. Mit einem Ergebnis von 35:29 für die SG Unterföhring/Ingolstdat endete das Spiel schließlich. Wir bedanken uns bei allen Rugbyfreunden und dem Schiedrichter für das gelungene Spiel!

 

Last saturday we played against TSV Nördlingen. After a residue for the SG Unterföhring II/Ingolstadt, we could make some points to balance the result almost (14:17). In the second half the SG Unterföhring II/Ingolstadt got the lead and could hold it until the last minutes, even though there was a lot of pressure from TSV Nördlingen. With a endresult of 35:29 for the SG Unterföhring II/Ingolstadt we could end the game. Thanks to all rugby supporters and to the referee for the awesome game.

June 2019
M T W T F S S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Nächsten Termine

Neuesten Downloads